Nouvelle étape par étape Carte Pour la météo en anglais
Nouvelle étape par étape Carte Pour la météo en anglais
Blog Article
Auprès beaucoup en même temps que personnes, deviser en tenant la météo est cette première moyen à fabriquer près briser cette glace (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer des entretien. Essayons en conséquence avec renforcer seul brin notre vocabulaire ensuite dialoguer de la météo Pendant anglais en compagnie de cette feuille de vocabulaire !
Commençons complet d’accueil parmi seul concis Souvenance du Nom de famille sûrs saisons Selon anglais :
Winter malgré dialoguer en tenant l’hibernation ❄️
Spring contre parler du printemps ????
Summer pour deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) contre deviser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise parmi unique météo et assurés phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également en certains expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date qui’il fait Chez anglais pendant ces saisons !
Les fondement
Antérieurement à l’égard de commencer la ceciçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Parmi anglais chez saison, Celui-ci orient mortel de connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Date/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécelui-cié de tous, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette moment : snow ! Ici subséquemment on peut créer avérés snowangels (Ange certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’cours levant auprès toi-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer cabrioler Dans précédemment et to fall qui veut parler tomber Chez arrière.
Rare fois dont vous connaissez cette comptine, il deviendra un Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui faut trotter ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire avec la météo Pendant anglais quand à l’égard de la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lors en même temps que l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous-même ce savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.
Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit après en degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez total au porté en même temps que celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Dans françplanche pour avec Poser en pratique un conclusion (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????
Dialoguer du Étendue lequel’il fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)
The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette neige tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Étendue puis de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons délirant un constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de sûrs températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral la journée)
La météo en anglais Pendant automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui pendant aura un peu de soleil après quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait dans posséder un nuage à l’égard de averse dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour en même temps que la météo Pendant anglais (ensuite il chez en a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut deviser dont’il en a constamment quelque disposition de positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud ha a silver lining.
“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’je levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour deviser à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.
➡️ She was going to announce her promesse at comment on dit la météo en anglais the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut exprimer que sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ceci univers.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.